Roll out the pork barrel
The Irish genius for lip service strikes again. In a bid to revive a language few people understand, the government pursuades the EU to translate all its stuff into Irish; a great way to get people reading it.
Plenty of dissenting views, and a long debate on Slugger O'Toole.
For me though, any language in which the word for rat and Frenchie are the same* deserves all the help it can get.
* Spelled francach and Fhrancaigh respectively. Francach pertains to official French things which will soon resemble to proverbial sinking ships.

3 Comments:
Only one 'l' in barrel, you illiterate, xenophobic little nonce.
typos, dear boy, typos. As for xenophobia, I dislike everyone equally. Perhaps your time would be better employed complaining to the body which standardised the Irish language in the middle of the last century.
Although the example I cited may be Munster Irish. I really don't know.
Post a Comment
<< Home